20 noviembre 2006

NATALIO

Tras varios meses de observación y estudio por fin voy a proceder a detallar las conclusiones de la investigación que he llevado a cabo y que es digna de publicar en el NATIONAL GEOGRAPHIC. Puedo afirmar con orgullo que he descubierto una forma avanzada de comunicación, una evolución del actual castellano: el NATALIO.






Tras llegar al que hasta hoy es mi puesto de trabajo (y tras esto esperemos que siga siéndolo), observé que había una compañera con la que la comunicación no era igual que con los demás. Aparentemente hablaba una castellano normal, pero utilizaba expresiones ajenas a nuestra lengua madre. Puedo decir con satisfacción que tras más de 18 meses de recopilación y de esfuerzo voy a sacar a la luz el primer diccionario NATALIO-CASTELLANO para mayor gloria de nuestro idioma.

El NATALIO se basa en principalmente en dos premisas: su riqueza de vocabulario y su versatilidad, ya que usa palabras ya existentes dándoles una nueva acepción o crea nuevas palabras dotándolas de significado pleno. A continuación voy a referir todas las expresiones que he logrado traducir con ejemplos de aplicación para que el lector comprenda mejor la compleja variedad de matices del idioma.



A MACHAQUE
Sin ningún tipo de piedad (Los guripas fueron a machaque)



GRIS COMO LOS COJONES DE UN BURRO
Tonalidad oscura del color gris (El suelo del garaje nos quedó gris como los cojones de un burro)


CASCAR EL GÜEVO
Fallecer por saturación de actividad (Estoy a punto de cascar el huevo)


CHIQUICIENTOS/AS
Miles, muchísimos (Ayer miramos en chiquicientas tiendas)


LA JODIMOS, CAYÓ EN MARTES
No tiene solución, ese asunto acabará realmente mal (Pues si encima se rompe la jodimos, cayó en martes)


ME HAN DEJAO EL CULO PA POTES
Mi trasero ha quedado severamente dañado (menuda inyección, me han dejao el culo pa potes)


NO VALER NI PA PERRO
Ser redomadamente feo (¿Esa? Esa no vale ni pa perro)


HACER ALGO POR DEBAJO DE LA PATA
Realizar una tarea sin dificultad aparente (Pedrosa va a vanar este finde por debajo de la pata)


MINIFALDA ARC (A Ras de Coño)
Tipo de falda extremadamente corta (Esta noche se pone una minifalda ARC y lo que salga)


CANTAR EL KARAOKE
Felar, mantener sexo oral con un hombre (Y dicen que... vamos, que... que cantó en el karaoke, vaya)


DE GUINDOLÍN
De gorra, gratis, por la cara, sin ningún cargo económico (Lo conseguimos de guindolín)


TÚ, SI NO HAY CHARCOS, MEAS
Qué ganas tienes de buscarte problemas innecesariamente (¿Para qué le llamas? Desde luego, tú si no hay charcos meas)


ESTAR A PECES
Permanecer en un estado de permanente despiste (Esta mamona no se entera, está a peces)


SER CAGAO
Guardar un asombroso parecido, ser prácticamente igual en la forma (Este y su padre, cagaos)


A MÍ, ¡CHUCULÚ!
Me causa una total indiferencia, no me afecta (Pues que no venga, a mí chuculú!)


NO PARAR EN POBLAO
No aparecer por casa, viajar con desmesura (Desde luego, ese tipo no para en poblao)


TIENE COJONES LA VELA
La situación es insostenible (Anda, que tiene cojones la vela, vamos)


SE LO TOCA DE OCHO A OCHO
No mueve un dedo en su puesto laboral, es ineficiente (Esa no hace nada, se lo toca de ocho a ocho)


POR EL ARTÍCULO 33
Sin consultar a nadie y siguiendo criterios que escapan a la razón humana (Lo ha hecho por el artículo 33)


QUEDONA
Mujer que gusta de ser deseada por los hombres y a tal efecto los provoca, zorrón y/o putita (Desde luego, tú eres una quedona, chata)


TENER UN ÁNGEL EN EL CULO
Ser el destinatario de un gran golpe de suerte (¿Te tocó? Desde luego, tienes un ángel en el culo)


DEBE DE APRETARLE LA GOMAL CALZONCILLO
Está nervioso e irascible (No le hables, que hoy debe apretarle la gomal calzoncillo)


ESTAR MENOPAUSICA
Sufrir un golpe de calor, estar agobiado por las altas temperaturas (El verano la afecta, está menopausica perdida)


¡JAJITO!
No puedo por más que reírme ante la ocurrencia, hecho o propuesta planteada (¿Qué lo quiere hoy? ¡Jajito!)

Aportaciones de los demás compañeros


DEJAR PA PRAO
Olvidar un tema, correr un tupido velo (Mejor no hablemos de eso, déjalo pa prao)


COMO DEL GÜEVO DERECHO AL GÜEVO IZQUIERDO
Muy parecido, similar en cuanto a dimensiones (Pues como del güevo derecho al güevo izquierdo, son dos televisiones muy parecidas)


ME LA TRAE FLOJA Y PENDULONA
No me supone ningún problema (Pues que no venga, me la trae floja y pendulona)


Podrías pensar que esta persona es un ser distinto, etéreo, un ser superior, hay es donde está el gran descubrimiento. Pues no, puedo confirmar que Natalia es una mujer normal, aparentemente nadie diría que usa un dialecto a años luz del castellano, no se diferencia de tí ni de mí. Por eso te animo, amigo a que busque a tu alrededor a gente que hable en NATALIO, a lo mejor nunca te has dado cuenta, pero seguro que has escuchado a alguien decir: "Te meto una hostia que te visto de torero" o "Tengo más sueño que una cesta gaticos al lao duna estufa" esto, querido amigo, esto es NATALIO. Abre bien las orejas.




Aclaraciones de Autor:



Las expresiones referidas anteriormente son rigurosamente reales y han sido extraidas de conversaciones mantenidas en horario de trabajo.

22 comentarios:

Pegasus dijo...

Bueno, reitero lo dicho en mi anterior comentario, perdido en la bruma chanleetoniana..
Que me parece de puta madre (ves, otro término castellano) que haya gente que, en esta era de anglicismos y zarandajas, emplee expresiones populares, identificativas y curiosas.

No dejan de ser una muestra de la cultura popular que cierta gente intenta poner de moda por otras vías mucho menos divertidas.

El Natalio al ataque de la RAE, ¡que coño!

Anónimo dijo...

pues yo insisto, pero es que han eliminado mi comentario, en que eso no es cultura popular, eso es nivel cultual bajo.

Pegasus dijo...

O, simplemente, adecuar las expresiones que uno usa, al contexto y el significado que quiere dar a lo que desea expresar.

Anónimo, que quieres que te diga. Me considero poseedor de una cultura normal, con un vocabulario bastante amplio.

Sin embargo, muchas veces, bien porque el tono de la conversación es más distendido, bien porque el clima propicia una confianza mayor, utilizo algunas de las expresiones que el autor llama Natalio (o muy similares) para expresar alegria, interés, curiosidad... o simplemente, porque entre algunas de las personas que conozco, el significado de alguna de ellas está plenamente aceptado, y hace que les llegue con más claridad la idea que intento transmitirlos.
En el fondo, ¿no se trata de eso? La llamada "economía del lenguaje", ¿no es sino transmitir la máxima información con el mínimo de palabras?

Anónimo dijo...

Una cosa en cultura popular y otra "economía del lenguaje"

Pegasus dijo...

Exactamente. Y de la misma forma que empleamos refranes o citas, para resumir ideas, ¿porque no emplear expresiones que, no por menos conocidas, son también de uso común, aunque sea a nivel local?

Si te sirve de algo, he buscado en el diccionario de la RAE todas y cada una de las expresiones que el autor engloba en el término NATALIO. No aparece ninguna.

Pero, como detalle, si que está Almóndiga. ¿Ves por donde quiero ir?

Un saludo,

Anónimo dijo...

sigo insistiendo, no es ni cultura popular ni economía del lenguaje

Anónimo dijo...

Anónimo, ¿podemos saber qué entiendes tú por cultura popular?. Pareces estar muy equivocado en lo que a su significado se refiere. El llamado "Natalio" es un claro ejemplo de la riqueza del lenguaje castellano, el cual se ve constantemente ampliado por estas aportaciones populares y que con el tiempo, si tienen aceptación, se convertirán en expresiones de uso común. Como muchas de las ahora utilizadas. Tambíen éstas empezaron así.
Además, no implica necesariamente un nivel cultural bajo, sino una imaginación desmesurada, capaz de crear nuevas expresiones partiendo de situaciones comunes y normales.
Algo que no todas las personas, independientemente de sus estudios, pueden, saben o quieren hacer.

Abaddon.

Anónimo dijo...

¡Ah! ¿qué es producto de una imaginación desmesurada?, lo q me estas queriendo decir es ¿qué hay una mente sobrecargadas de buenas ideas sin descubrir?, ya claro, si si, si, entonces perdona ¡eh!

Anónimo dijo...

Endebe, no sé por que se pone asin la gente, si el NATALIO es la cultura primordial del alfabetismo español, ya quisiera mas de una estrella hablar d tal modo, que arte, que facilidad de palabra te dan esas expresiones, si es que con esos textos me voy por la pata abajo con la facilidad de uso q se les puede dar, ARRIBA EL NATALIO Y ABAJO LA RAE

Ego dijo...

Señores, señores! calma!!!

Vamos a ver, aqui no se trata de decidir si el lenguaje expresado por tan increible ser es producto de la falta de cultura, como dice uno de los anonimos (q vaya puta mania la gente con no poner un nombre) ni economía del lenguaje como expresa pegasus.

Segun mi particular visión creo que aquí lo que Chanleeto denomina NATALIO es una utilización del lenguaje particular y única por parte de una persona que lo transforma convirtiéndolo en un modo de expresión que de una manera o de otra aglutina a las personas que lo entienden y utilizan en torno a el. Creo que es lo que dice Pegasus "porque entre algunas de las personas que conozco, el significado de alguna de ellas está plenamente aceptado, y hace que les llegue con más claridad la idea que intento transmitirlos."

Y para conseguir esa transformación del lenguaje opinio que se ha de tener un dominio claro y pleno del mismo. Lo cual es claramente incompatible con un nivel cultural bajo.

Y no es que "te den una gran facilidad de palabra" o tengan un fácil uso, no "una gran facilidad de uso", sino que si quereis verlo así, sirven como hilo conductor en las relaciones personales (no creo que las utilice en una entrevista de trabajo, por ejemplo)que esta chica lleva a cabo con su entorno de amigos y compañeros ya que son expresiones por todos ellos conocidas, aceptadas y utilizadas.

Un saludo

Pegasus dijo...

Si al autor no le importa, me gustaría añadir alguna expresión que, bien por escuchada en mi casa, bien por reciente asimilación, mi grupo de amigos y yo usamos con bastante asiduidad.
También querría matizar y ampliar algunas de las que el autor propone, por si alguien las conocía de otra manera, como era mi caso.
Ahí van:

GRIS COMO LOS COJONES DE UN BURRO
(como los cojones de grillo)

CASCAR EL GÜEVO
(cerrar la pestaña, dejar de fumar, entregar la cuchara)

CHIQUICIENTOS/AS
(Tropecientos/as)

LA JODIMOS, CAYÓ EN MARTES
("La jodimos, tia Paca" y también "Tócate los cojones, Maria Manuela")

ME HAN DEJAO EL CULO PA POTES
(me han el culo como un bebedero de patos)

HACER ALGO POR DEBAJO DE LA PATA
(con el rabo de la boina, con la punto de la chorra)

DE GUINDOLÍN
(por la patilla, by the face)

ESTAR A PECES
(estar amomao, andar más perdido que el barco del arroz, estar empanao o tener una empanada)

A MÍ, ¡CHUCULÚ!
(me la pela, me la suda, me la refanfinfla, me la trae al pairo)

SE LO TOCA DE OCHO A OCHO
(se toca los cojones a dos manos)

TENER UN ÁNGEL EN EL CULO
(tener chorra, tener potra, tener coña)

DEBE DE APRETARLE LA GOMAL CALZONCILLO
(este hoy no ha meao, este viene sin picar, ha meao torcido)

ESTAR MENOPAUSICA
(pitopáusico, cuando es el hombre el que anda agilipollao)

¡JAJITO!
("¡Ay, que cachondo!" "¡Que risera!" "¡Yo es que me trisco contigo!")

COMO DEL GÜEVO DERECHO AL GÜEVO IZQUIERDO
(al contrario, esto es, que no se parece en nada --> "Como un huevo a una castaña", o "Si, se parece en el blanco de los ojos")

Otras:

ERAMOS POCOS Y PARIÓ GÜELA
Que a los problemas actuales, se suma alguno nuevo, imprevisto.

HACER LA 13'14 (TRECE CATORCE)
Hacerle una faena a alguien, liársela parda. (Y cuando menos se lo espere, zas! Le hacemos la 13,14)

TRISCARSE, PARTIRSE EL OJETE
Reirse con los amiguetes (yo es que me parto el ojete contigo)

A PIJO SACAO, A CALZÓN QUITAO
A toda velocidad, con premura (Cuando quedamos, llegas tarde, y luego siempre tenemos que ir a pijo sacao)

A CASCOPORRO, A TUTIPLEN
Sin medida, en gran cantidad (¿Cuanto azucar hecho? Na, a cascoporro, mejor que sobre que no que falte)

TENER LOS HUEVOS COMO DOS BALONES DE REGLAMENTO (o COMO DOS CABEZAS DE ENANO o TIENES LOS HUEVOS QUE COLGANDO PARECEN BOLSAS)
Tener parsimonia, ser muy tranquilo. (Dale, macho.. De verdad, ¡tienes los huevos que colgando parecen bolsas!)

Anónimo dijo...

¡me pasmo!

Anónimo dijo...

consejo: dejar tanto ordenador y tanta jilipollada y leer un poco, vamos culturizaros, nos os va a venir nada mal.

Anónimo dijo...

Lo mismo podrías aplicártelo tú mismo. Empezando por aprender a escribir correctamente. No critiques a los demás por su faltas cuando pones las tuyas en evidencia constantemente.

Abbadon.

Lechuza dijo...

Totalmente de acuerdo con Ego, que resume muy bien el asunto. No se trata de que sean expresiones de gente inculta, sino de expresiones que transmiten con facilidad y gracia ideas, sentimientos. No olvidemos que el lenguaje no es algo rígido e inalterable, sino que está vivo y evoluciona. Y muchas de las expresiones que hace siglos surgieron del mismo modo que el Natalio están recogidas por la RAE, porque al fin y al cabo, son las personas las que hacen el lenguaje. Así, cada año, el mismo diccionario de la RAE se va ampliando con nuevas palabras y a acepciones.
Por otro lado, está la cuestión de adecuación del lenguaje a las situaciones en que nos encontramos a cada momento. No utilizamos el mismo lenguaje si estamos con un grupo de amigos, que en un exàmen oral de física cuántica, por poner un ejemplo. Es más, el que, en situaciones informales, habla con demasiado formalismo, no es una persona culta,si no pedante. Y generalmente los pedantes producen unas ganas enormes de pegarle un puntapié y dejarle el culo mirando pa Potes.
PD.: Y qué nos recomiendas que leeamos? ¿Cuentos para niños? Echa un vistazo a la literatura actual, y verás que está llena de expresiones coloquiales.

Pegasus dijo...

Incluso hay bastantes autores de renombre, que tienen a gala el uso de expresiones populares, o "populacheras" según tu punto de vista, para potenciar y remarcar la naturaleza sencilla de los personajes que desarrollan.

Anónimo dijo...

Hola David, Eduardo y Dani, ¿ q tal?. Bueno David, como se q lo vas a leer, si, ya me he informado previamente, bueno, q si tienes algo q contarme ya sabes, q me tienes muy desatendida últimamente. No te rías Dani, pq no te vas a ir de rositas, todos nos preguntmos, pero nadie se atreve a preguntar ¿sexo? ¿amor? ¿amistad?, explicanoslo por favor.Gracias.
Mercedes

CHANLEETO dijo...

Queridos, amigos.

Ni en mis sueños más golfos pensé que una entrada iba a tener más de 3 comentarios. Quiero agradeceros a todos que hayais perdido un momento esribiendo algo. Puede parecer una tontería, pero oye, que hace ilusión.

PD. Todo esto no habría sido posible sin Natalia, la creadora y percursora del NATALIO.

Pegasus dijo...

No sólo eso... Estás rondando ya las 1000 visitas!

Oye, para no poner mujeres desnudas, ni regalar politonos para el movil, no está tan mal, ¿verdad?

CHANLEETO dijo...

Correcto, Pegasus.

¿De verdad crees que metiendo alguna foto de una pipiola ligera de ropa ganaría público? No es mala idea... incluso la página del AS te pone la foto de la contraportada en su página web.

Anónimo dijo...

chanleeto, ya hablaremos seriamente

Anónimo dijo...

O quizás solamente fuese necesario un posado de Chanleeto en meiba como los de rappel... para captar al publico femenino...

 
Copyright 2009 CHANLEETO BLOG. Powered by Blogger
Blogger Templates created by Deluxe Templates
Wordpress by Wpthemescreator